Michael Bolton: Nessun Dorma! (No One's Sleeping!)
Tekst piosenki
Brak wideo
Tekst piosenki
Michael Bolton: Nessun Dorma! (No One's Sleeping!)
Nessun dorma! Nessun dorma!
Tu pure, o Principessa,
Nella tua freda stanza
Guardi le stelle che tremano d'amore
E di speranza!
Ma il mio mistero e chiusoin me,
No, no, sulla tua bocca lo diro
Quando la luce splendera!
Ed il mio bacio sciogliera il silenzio
Che ti fa mia!
Dilegua, o notte! Tramontate, stelle!
Tramontate, stelle! All'alba vincero!
Vincero! Vincero!
ENGLISH TRANSLATION
No one's sleeping! No one's sleeping!
This evening, icy princess
Perhaps in your cold chambers,
Watch all the bright stars
That tremble both with loving
And with desire.
I keep my secret locked inside,
No one shall ever know my name!
NO, no! When our two mouths
Touch, she'll learn it,
When the morning light shines forth!
And then my kisses will dissolve
Her silence and she will be mine!
May this night end! May all the stars set!
And may all the stars set!
When dawn breaks, I shall win!
Tu pure, o Principessa,
Nella tua freda stanza
Guardi le stelle che tremano d'amore
E di speranza!
Ma il mio mistero e chiusoin me,
No, no, sulla tua bocca lo diro
Quando la luce splendera!
Ed il mio bacio sciogliera il silenzio
Che ti fa mia!
Dilegua, o notte! Tramontate, stelle!
Tramontate, stelle! All'alba vincero!
Vincero! Vincero!
ENGLISH TRANSLATION
No one's sleeping! No one's sleeping!
This evening, icy princess
Perhaps in your cold chambers,
Watch all the bright stars
That tremble both with loving
And with desire.
I keep my secret locked inside,
No one shall ever know my name!
NO, no! When our two mouths
Touch, she'll learn it,
When the morning light shines forth!
And then my kisses will dissolve
Her silence and she will be mine!
May this night end! May all the stars set!
And may all the stars set!
When dawn breaks, I shall win!
Tłumaczenie piosenki
Michael Bolton: Nessun Dorma! (No One's Sleeping!)
Nie ma jeszcze tłumaczenia dla tego utworu
Bądź pierwszy i dodaj swoje tłumaczenie
Reklama
Reklama
Inne teksty wykonawcy
Michael Bolton: Nessun Dorma! (No One's Sleeping!)
-
Pourquoi Me Reveiller (Why Do You Wake Me Now ?)
- Michael Bolton
-
The Voice Of My Heart
- Michael Bolton
-
Time, Love & Tenderness
- Michael Bolton
-
All for love
- Michael Bolton
-
All that you deserve
- Michael Bolton
Skomentuj tekst
Michael Bolton: Nessun Dorma! (No One's Sleeping!)
Pisz jako Gość
4000 znaków do wpisania
Twój komentarz może być pierwszy
Reklama
Reklama
Polecane na dziś
Teksty piosenek
-
Pierwsza miłość
Genzie
„Czułem, że muszę zagadać To nie była łatwa sprawa Naszła mnie lekka obawa Nie ma co się zastanawiać Serce mi bije za szybko Tylko piszemy, widzę cię za szybką Kiedy znajdziemy się blisko Emocje”
-
Mama (piosenka z 'Mam talent')
Bartek Wasilewski
„Bartek Wasilewski wykonał ten utwór w programie "Mam talent". Życie ma psychikę że odbiera czasem mowę twoje oczy tak piękne prawie jak karmelowe ja jestem twoim synem zawsze będę pamiętał ja”
-
I że czuje się sam - feat. Michał Szczygieł (prod. Michał Głomski)
Julia Rocka
„Znowu dzwonił do mnie w nocy i wysyłał wiadomości, których mam już dosyć. (Oooo) Nie chcę dłużej tego znosić, nigdy nie zrozumiem o co jej w sumie tak naprawdę chodzi. (Oooo) To nie trwało za dłu”
-
Chłopiec - feat. Patrycja Markowska, Sarius (prod. Zalucki)
Sebastian Fabijański
„Mamo zobacz jak twój syn już dziś nie płacze Bo jestem ponad, a błędy biorę na klatę Szukam Boga tam gdzie czeka tylko Diabeł By z dna wyciągać tych, co widzieli mój upadek Ale wstałem. Idę dalej,”
-
Och i ach
Sylwia Grzeszczak
„Siadam, bo już się zaczął film Zobaczmy go do końca dziś Nasze historie z kilku lat O czym to jest? No, powiedz sam Ten dla dorosłych świat nas zwiódł Co chwilę chciał coś mieć na już Jakąś prze”
Reklama
Ostatnio wyszukiwane
Teksty piosenek
Wybrane
Teksty piosenek
Reklama
Tekst piosenki Nessun Dorma! (No One's Sleeping!) - Michael Bolton, tłumaczenie oraz teledysk. Poznaj słowa utworu Nessun Dorma! (No One's Sleeping!) - Michael Bolton. Znajdź teledyski, teksty i tłumaczenia innych piosenek - Michael Bolton.
Komentarze: 0